霍乱时期的爱情英文佳句
1、对于一对恩爱夫妻,最重要的不是幸福,而是稳定。
For a loving couple, the most important thing is not happiness, but stability.
2、你大度的忽略她满身的吻痕,笑着说我们还有以后。
You magnanimously ignored her kiss marks and said with a smile that we still have a future.
3、不可避免,苦杏仁的气味总是让他想起爱情受阻后的命运。
Inevitably, the smell of bitter almonds always reminds him of his fate after the obstruction of love.
4、交给封信:今见您我发现我间场幻觉。
Give me a letter: seeing you today, I found my field illusion.
5、大部分致命的疾病都有一种特殊的味道,却没有一种像衰老这样独特。
Most fatal diseases have a special taste, but none is as unique as aging.
6、阿里萨以他那种令母亲担忧、令朋友们恼火的矿石般的耐心,忍受着旅途的煎熬。
Alisa endured the hardships of the journey with his mineral patience that worried his mother and annoyed his friends.
7、趁着年轻,要尝尝各种滋味。
Try all kinds of flavors while you are young.
8、我这一生唯一的憾事,就是我在那么葬礼上唱过歌,却不能为自己的葬礼唱一回。
The only regret of my life is that I sang at such a funeral, but I can't sing for my own funeral.
9、那时,他还太年轻。
At that time, he was too young.
10、一个人最初和父亲相像之日,也就是他开始衰老之时。
The first day a man looks like his father is when he begins to grow old.
11、不仅因为女人当众抽烟很不雅,还因为偷偷做的事情别有一番乐趣。
It's not only because it's indecent for women to smoke in public, but also because it's fun to do things secretly.
12、社会生活的症结在于学会控制胆怯,夫妻生活的症结在于学会控制反感。
The crux of social life is to learn to control timidity, and the crux of husband and wife life is to learn to control aversion.
13、怀着爱意帮他分担过这种垂死的痛苦,就像她也曾怀着同样的爱帮他发现幸福。
With love, she helped him share this dying pain, just as she once helped him find happiness with the same love.
14、爱情始终都是爱情,只不过距离死亡越近,爱就越浓郁。
Love is always love, but the closer it is to death, the stronger it will be.
15、她不怨他,只怨生活,但他是生活中难以安抚的主角。
She doesn't blame him, only life, but he is the protagonist in life.
16、没有金钱,在那儿寸步难行。有了金钱,一切唾手可得。
You can't walk there without money. With money, everything is at hand.
17、是不是只有等到红了眼眶,才知道难受。
Is it only when your eyes are red that you know it's uncomfortable.
18、曾经每天的每分每秒都胜似他的盟友,如今却开始算计他。
Once every minute of every day was better than his allies, but now he began to calculate him.
19、还没好好的说声再见,现实轻轻划了界线。
Before saying goodbye, the reality gently drew the line.
20、如果我现在死了,等你到了我这个年纪,可能都不记得我了。
If I die now, you may not remember me when you reach my age.
21、今天,见到您时,我发现我们之间不过是一场幻觉。
Today, when I saw you, I found that we were just an illusion.
22、我很幸福,她说,因为只有现在我才十分肯定的知道他不在家时到底在哪。
I'm very happy, she said, because only now do I know exactly where he was when he wasn't at home.
23、必须在一起生活很久,才能了解一个男人真正的性格。
We must live together for a long time to understand a man's real character.
24、儿女不是因为是儿女,而是因为爱怜和抚养才成为亲人。
Children become relatives not because they are children, but because of love and upbringing.
25、苦杏仁的气味,使他想起了爱情受阻后的命运。
The smell of bitter almonds reminded him of his fate after the obstruction of love.
26、美人在巴黎究竟有何秘密,每每回来都喜得贵子。
What is the secret of beauty in Paris? She often has a son when she comes back.
27、没有人比她的睡姿更优雅,一只手搭在前额上,像一幅舞蹈的素描。
No one is more elegant than her sleeping position, with one hand on her forehead, like a sketch of dance.
28、死者不属于任何人,只属于他的家庭。
The deceased belonged to no one but his family.
29、活到这把年纪,人还在的时候就已经腐烂一半了。
At this age, people are half rotten when they are still there.
30、我从桥头回来,满脸沾满泪水。
I came back from the bridge with tears on my face.
31、尽管他拒绝退休,但是他心中明白,除非遇到不治之症,人们是不会上门请他的。
Although he refused to retire, he knew in his heart that people would not come to him unless they encountered an incurable disease.
32、新的一天,突然绽放在荒无人烟的草原和烟雾弥漫的沼泽之上。
The new day suddenly blooms on the deserted grassland and smoky swamp.
33、有人会为你哭就证明你是个东西。不然就不是。
Someone will cry for you to prove that you are a thing. Or not.
34、还过得去,就值得窃喜。
If it's OK, it's worth celebrating.
35、人不是从一出娘胎就一成不变的,生活会迫使他再三再四地自我脱胎换骨。
Man is not invariable from birth. Life will force him to reinvent himself again and again.
36、我去旅行,是因为我决定了要去,并不是因为对风景的兴趣。
I travel because I decided to go, not because of my interest in the scenery.
37、为了爱,我死而无憾。
For love, I die without regret.
38、智慧往往在已无用武之地时才来到我们身边。
Wisdom often comes to us when it is useless.
39、说到底,爱情是一种本能,要么第一次就会,要么就一辈子也不会。
In the final analysis, love is an instinct, either for the first time or not for a lifetime.
40、她不怨他,只怨生活。
She doesn't blame him, only life.
41、对于婚姻而言,重要的不是幸福而是稳定。
For marriage, the important thing is not happiness, but stability.
42、放在一起的还有一封被岁月磨去了字迹的信,上面负载的情思早已凝成了化石。
Put together is also a letter whose handwriting has been worn away by years, and the feelings loaded on it have long been condensed into fossils.